Tuesday, November 23, 2010

Dienstag, oh ja!

Hi favourite blog readers!

Today is Dienstag! Which, if you remember from previous blog posts, is Schnitzeltag! Yummy yum.

Yes I had yet another wonderful schnitzel experience tonight and I also had glühwein, which is a popular Christmas drink. Glühwein, which translates to 'glow wine' is a very sweet red wine seasoned with cinnamon, vanilla, and citrus and then heated up. It was very tasty and it has a very Christmas-y feel to it, so it was lovely to have a glass of warm glühwein after dinner on a cold night like tonight!

Glüwein! Photo snagged from Google images.

Another exciting thing happened today! I had a real German conversation with a stranger. This seems like something I would do often and I have ordered the odd coffee before and always remember my dankes and bittes but this was different. You see, usually I have Max around to translate things for me, order food for me, etc. But today while Max was at school, Jeff and I took to the streets of Heidelberg for some sight seeing and while we were out we decided to look for some English books. We spotted a used book store, and here's what went down:

Bookstore man: Hallo!

Me: Hallo! Sprechen sie Englisch? 

Bookstore man: Nein! 

Me (thought bubble: oh well this is odd usually everyone speaks English... Er... well here goes!): Haben sie bucher auf Englisch? 

Bookstore man: Nein, blahblahblahblahgermangermanblahblahblahblahgerman. 

Me: OK... Danke, tschüs! (quickly leave bookstore so I don't say anything else and ruin my German street cred)

I realize this is a small feat because I had absolutely no idea what the F this man was saying as he replied to my question... but he replied in very fast, very fluent German! Which means he must have thought I understood most German by the way I phrased the question... Right? Right? 

Ok my internet bbs I am off to bed. Stay tuned this week as I am planning a post of hilarious German word translations. Here is a sneak peek inspired by the Glühwein.

Glühbirne
Glühbirne is the German word for lightbulb, but a literal English translation heeds Glowing pear (Glüh = Glow  and Birne = Pear).

I guess it makes sense but it seems a bit silly. Keep an eye for my next post and I will fill you in on the German words for vacuum, watch, and my all time favourite: the birth control pill. I'll also tell you how many Germans it takes to change a glowing pear. Tschüs!

1 comment:

Anonymous said...

Pretty funny story Dayna!!